Живое слово: к 225-летию со дня рождения В. И. Даля

Живое слово: к 225-летию со дня рождения В. И. Даля

В 2026 году в России будут масштабно праздновать 225-летие Владимира Ивановича Даля. Соответствующий Указ (№ 843) был подписан Президентом 8 ноября 2023 года.

Выдающийся русский писатель, лексикограф и этнограф известен, прежде всего, созданием уникального четырёхтомного «Толкового словаря живого великорусского языка», ставшего результатом более полувековой кропотливой работы и включившего около 200 тысяч слов. Кроме этого, он собрал более 30 тысяч пословиц, поговорок и прибауток, а также множество других фольклорных произведений. Большую часть записанных сказок Даль отдал А. Н. Афанасьеву, а некоторые пересказал сам.

Знаменит В. И. Даль не только своими литературными и лексикографическими достижениями. Его жизнь была полна приключений и неожиданных поворотов: служба во флоте, учёба в университете, участие в военных кампаниях, успешная врачебная практика, государственная служба, дружба с Пушкиным…

Как познакомить читателей с творчеством В. И. Даля?

Познакомить детей младшего школьного возраста с удивительной личностью Владимира Даля помогут книги современных писателей: Л. Ткаченко «Владимир Даль», Ю. Нечипоренко «Рассказы о В. И. Дале и его словаре». В них – увлекательные рассказы о том, какой разносторонней личностью был Даль, о его военных подвигах, о том, как он стал талантливым хирургом, о достижениях на службе, и, конечно же, история про самое первое слово в записной книжке лексикографа.

Подросткам адресована книга для внеклассного чтения А. Смирнова «Дар Владимира Даля». В ней рассказывается о жизни и творчестве радетеля русского слова, о его главном детище – четырёхтомном словаре, издание содержит очерки о словах, толкование которых приведено в словаре, а также различные тематические задания, которые можно использовать при подготовке игр, викторин и других библиотечных мероприятий.

Дошкольники и младшие школьники начинают знакомство с творчеством В. И. Даля с его сказок. Они написаны языком, близким к народной речи, основаны на традиционных, хорошо доступных для понимания сюжетах, невелики по объёму и подходят для самых разных форм работы со сказочным текстом в библиотеке. Следует отметить, что подготовить интересное мероприятие по сказкам Даля возможно не только для детей, но и для подростков, так как человек не бывает слишком взрослым для сказок.

Классическим является традиционное громкое чтение, когда библиотекарь читает книгу группе детей. При этом важно выразительное чтение (использование разных голосов, интонаций, изменение темпа и громкости), работа с иллюстрациями.

Суть метода интерактивного чтения в вовлечении в диалог слушателей, которые становятся активными соучастниками чтения. Дети отвечают на вопросы библиотекарей, пытаются предугадать дальнейшее развитие сюжета, обсуждают детали книги, героев и мотивы их поступков, разыгрывают истории в лицах, делятся мнением о книге, соотносят её с собственным опытом. Всё это помогает по-настоящему понять произведение, эмоционально воспринять прочитанное, а также развить речь и дискуссионные навыки.

Ещё одним интересным методом работы со сказочным текстом является театрализация. Библиотекари в своём арсенале имеют самые разные элементы театрализации.

Библиотечная постановка: библиотекари и волонтёры представляют персонажей сказки, разыгрывают спектакль, нередко вовлекая в действо маленьких зрителей: задают вопросы, приглашают на сцену для участия в эпизоде, вместе совершают общие действия (произносят заклинание, зовут Снегурочку и т. д.), вплетают в постановку тематическую викторину.

Кукольный театр: в постановке в качестве персонажей участвуют куклы (пальчиковые, перчаточные, ростовые), игрушки, предметы-заместители.

Театр теней: постановка, организованная с помощью экрана, источника света (настольная лампа, проектор), фигурок персонажей и декораций из картона; позволяет сэкономить человеческие ресурсы – один и тот же человек может управлять несколькими персонажами, и погружает зрителей в завораживающую атмосферу тайны и волшебства.

Песочная анимация: библиотекарь или приглашённый художник рисует историю на столе для песочной анимации, изображение проецируется на большой экран, действо сопровождается чтением произведения и музыкой.

Камисибай (японский бумажный театр): история рассказывается с помощью больших красочных карточек, которые вставляются в специальную деревянную сцену-ширму.

Театр импровизации: прекрасная возможность развить у детей целый спектр навыков через игру и книгу, разыграть совершенно новые сюжеты на основе известных сказок, разобрать различные конфликтные ситуации с помощью сказочного контекста и т. д.

При использовании различных видов театрализации дети не только активно вовлекаются в происходящее на сцене, но и сами могут быть главными действующими лицами: актёрами, сценаристами, декораторами, костюмерами, звукооператорами, режиссёрами.

Работа со сказками и словарями в библиотеке

Сказки Даля, как и сама его увлекательная биография, могут стать сюжетными основами для работы детских мультстудий и комикс-клубов при создании анимационных проектов и графических историй.

В библиотеке можно провести игры с «Толковым словарём живого великорусского языка» В. Даля и другими типами словарей.

Работа со словарями может быть увлекательной и полезной для расширения словарного запаса, развития речи, кругозора и исследовательских навыков. Вот лишь некоторые варианты:

  • «Пропавшие слова»: участникам предстоит восстановить по контексту или подсказкам пропавшие (закрытые) слова из словаря или текста.
  • «Что это за слово?»: участники должны угадать слово по толкованию.
  • «Придумай слово»: участники создают несуществующие слова и придумывают для них толкования.
  • «Нарисуй слово»: предлагается нарисовать смысл непонятного слова.
  • «Сказка слова»: из этимологического словаря выбираются слова с интересным происхождением, и придумывается сказка об этом.
  • «Слово за слово»: первый игрок называет слово, следующий должен назвать слово, которое начинается на последнюю букву предыдущего, и так далее. Игру можно усложнить, выбрав какую-то определённую категорию слов.
  • «Словарный крокодил»: игроку достаётся сложное слово из словаря, которое он должен объяснить жестами. Карточки со словами можно приготовить предварительно или выбрать слово случайным образом.

Игры со словарями могут стать основой лингвистической игротеки «Игра в слова» для детей разного возраста. Кроме этого, можно подготовить для подростков квест «Словарный детектив»: выполняя различные игровые задания на станциях, команды получают подсказки, с помощью которых ищут в словаре Даля нужные слова, чтобы составить ключевую фразу.

В фонде практически любой библиотеки присутствуют книги В. И. Даля: словари, сборники пословиц и поговорок, сборники и отдельные издания сказок, которые могут составить экспозиционную основу книжной выставки. Дополнить выставку можно репродукцией портрета В. И. Даля, скан-копиями страниц первого издания словаря, необычными словами и их толкованиями, иллюстрациями к сказкам и пословицам из собрания этнографа.

Варианты названий книжных выставок, посвящённых В. И. Далю

  • «Жили-были буквы»
  • «Сказочные дали Даля»
  • «Тайны живого слова»
  • «Рыцарь слова Владимир Даль»
  • «Хранитель русского слова»
  • «Путешествие в мир слов»
  • «Магеллан, переплывший русский язык от А до Я»